Search posterous

Search all posts and users. Type a name, type a favorite song title, whatever! See what comes up.
  

More posterous blogs











More recommended blogs »

Here are posterous posts filed under macos...

mcastel says...

I recently installed Chrome on my Mac, and I have to say that it starts really fast (detectably faster than Firefox, for sure...) I still can't adopt it as main browser, since I'm too addicted to Firefox extensions (and at the moment nothing can beat the wonderful extensions system of that browser).

However, extensions are growing also for Chrome. Let's wait and see. If I'd have a good extensions for blog posting, as Scribfire, just to start... ;)

Filed under: macos

keeev says...

Chrome steht nun für den Download unter Mac bereit!
Zum Download: http://www.google.at/chrome

Filed under: mac os

keeev says...

Filed under: mac os

Ammadz says...

Filed under: Mac OS

don.chulio says...

MacMacken hat zehn sehr nützliche Tipps für eine (noch) höhere Sicherheit unter MacOS Snow Leopard veröffentlicht. Auch für Nicht-Anfänger ein Blick wert!

Filed under: MacOS

fmafra says...

Filed under: macos

Fred Jame says...

今天的TechCrunch新聞,大意如下:

Google將在本週四舉辦發表活動,展示預定明年上市的Chrome OS作業系統;除了解說一些技術資訊之外,也會展示部分功能,並提供「完整的系統概觀」。

Google在今年7月宣布了Chrome OS的產品計畫,目的似乎是在給微軟一點顏色看看(註:原文直譯是「對著微軟丟核彈」:P)。

所以Google終於要推出自己的作業系統了,而不只是先前大家以為將戰線限制在網頁上,讓使用者不管跑哪個作業系統,都還是在Google的地盤之中。

據說Chrome OS是以Linux為基礎,所以至少初期還可以不太需要擔心應用軟體的問題,只是往後這些軟體能不能符合Google的介面和設計規範而已;何況Google自己也準備了一整組的「線上版」應用服務,像是Gmail、Google Docs等等,再加上其他廠商的跨平台服務,所以這方面倒是還好。

不過接下來,Google必須走過一條跟微軟相同的路,才有機會成為真正的狠角色:周邊驅動程式。既然是正式的PC作業系統,就必須考慮到跟無限多種主機板、介面卡、周邊設備排列組合的相容問題。

對微軟來說,八年來在Windows XP上好不容易獲得解決,但每次推出新系統(包括Windows 7)這個惡夢就要重來一次,只是程度上有大小的差別而已。在Linux上,長年的磨練和開發社群的努力也讓這個問題好轉許多,但永遠不會有「完全」解決的一天。Chrome OS以Linux為基礎,可以少走很多辛苦的路,但這也才只是起步而已,往後還有幾十倍的功夫要下。

我相信,Google的野心不只是跟Windows或Mac OS在作業系統市場上一爭長短而已,還有更多的好戲在後台等著上場。

如果只是想玩PC作業系統,我是覺得這樣的投資並不很划算。因為Google在硬體方面沒辦法跟蘋果競爭、在應用軟體和作業系統市場上要拼過Windows也不容易,真正的強項還是在網頁服務上。

如果Google只是為了作業系統市場上的區區幾個百分點,就投入大量人力做品牌、改系統、寫驅動程式,除了企業形象和「為競爭而競爭」之外,對於他們的核心價值並沒有太大的幫助。

我樂見Google搞自己的作業系統,究竟無論對微軟或蘋果來說,競爭是進步的基礎;對Linux社群而言,有Google這樣的大咖進駐背書、甚至金援也是好事。何況我幾年前就覺得Google遲早會下海,而且真的推出之後我也會想裝起來試試看(宅男病發作……)。

不過我也想說,Google現在雖然大又有錢,但開發新產品、跨足新領域的時候,最好還是謹守自己的核心價值和市場效益。在科技產業之中,做出「徹底失敗」的產品有時候不是問題,收掉就算了,但「尾大不掉」的產品才是頭痛的開始。

如果讓我來猜的話,Chrome OS在短期之內的市佔率了不起大概是5%-10%吧,跟Mac OS差不多。至於這樣的市佔率是不是符合Google所預期的效益、對Google整體來說是「相乘效果」還是「尾大不掉」、對於目前還沒上場的好戲有沒有幫助,不妨搬張椅子端碗飯過來,坐到台下等著看。

Filed under: mac os

Capsula says...

Filed under: macos

keeev says...

Nach dem ich das ganze jetzt schon des öfteren in Twitter gelesen habe aber anfangs nur auf eine Seite kam wo man durch ein kleines Auge einen Weltraum sah, habe ich mir das ganze Heute genauer angesehen und den eigentlichen Sinn hinter der ganzen Sache verstanden.

MacHeist hat über 4 Millionen Software Lizenzen gekauft um es denen welche sich anmelden zu ermöglichen die verschiedene Apps für den Mac gratis herunter zu laden!

Einfach anmelden - fertig!

Ich habe auf die Frage wie viel ich bezahlen würde mit $200 geantwortet!

Filed under: mac os

Ammadz says...

Apple today seeded a new version of Mac OS X 10.6.2, termed Build 10C540, to developers. The release comes one week after the release of the previous build.

As with the previous two developer seeds, Apple lists no known issues in the new build. Approximately a half dozen areas of change since the previous seed are documented, including fixes for issues related to AirPort on Apple's latest iMac models and VMware, as well as graphics-related issues affecting certain graphics cards and the Apple TV.

Mac OS X 10.6.2 reportedly addresses a serious bug involving Guest accounts that has resulted in some users losing all data from their regular user accounts. It also appears to bring full native support for Apple's new multi-touch Magic Mouse, allowing future purchasers of the mouse once the update is released to the public to skip the step of installing a separate software update to enable full Magic Mouse functionality.

Developer seeds of Mac OS X 10.6.2 have received significant attention this week after it was revealed that Apple had apparently disabled support for Intel's Atom processors that are power many netbooks modified by users to run OS X in a build released two weeks ago. Last week's released build, however, appears to have restored Atom compatibility, although the reasons behind the changes remain unknown.

Filed under: Mac OS