Search posterous

Search all posts and users. Type a name, type a favorite song title, whatever! See what comes up.
  

More posterous blogs











More recommended blogs »

Here are posterous posts filed under language...

Cazmeister says...

Example of how they experienced the use of such ‘mental reservaton’ by Church authorities in Dublin were supplied to the commission by Mrs Collins and fellow abuse victim Andrew Madden.

In Mrs Collins’s case, the Dublin archdiocese said in a 1997 press statement that it had co-operated with gardai where her complaint of abuse was concerned. She was upset by it as she had reason to believe otherwise. Her support priest Fr James Norman made inquiries and later told gardaí he that when he did so, the archdiocese replied “we never said we co-operated fully” - placing emphasis on the word ‘fully’ - with gardaí.

Filed under: language

Cazmeister says...

By then, the investigators found, successive archbishops and their senior deputies – among them qualified lawyers – already had compiled confidential files on more than 100 parish priests who had sexually abused children since 1940. Those files had remained locked in the Dublin archbishop's private vault.

Filed under: language

bubbles says...

This weekend, I revisited a language I love via a band I've come to love. I listened to the Raghu Dixit Project at the Bandra Fort Amphitheatre, as part of the ongoing Celebrate Bandra festival, and fell in love with Kannada all over again. Years ago, while living in Bangalore, I was forced to learn to read and write Kannada as part of my school curriculum. Strangely, I took to the round, jalebi-like script of the language and the way it rolled off the tongue immediately. Strange, because I belong across the border - in Tamil Nadu - but have never learnt to read or write Tamil.

On Sunday evening, Raghu Dixit brought the already evocative Bandra Fort amphitheatre to life with his deep, powerful voice and inspired singing. I was especially delighted when he launched into Kannada folk rock -- it felt like revisiting an old friend. One song in particular lingered in my mind: it's called Gudugudiya and you can listen to it here (not the most intelligent video, but whatever).

The song was written by a 19th Century Sufi saint called Shishunala Sharif, who Wikipedia informs me is "recognised as the first ever Muslim poet of Kannada literature." I'm in no position to contest that, but I can tell you that I like his brand of philosophy. The lyrics of that song, roughly translated, propose that life is a hookah. I'm sure many agree and see it that way too, but I digress. So, consider that life is a hookah. Open the bag called your mind, take out the hash called greed and crush it, put it in a chillum called faith, set it alight with your intelligence and inhale the illumination. Don't you like it already?

My first tryst with Sufi poetry was when I read the unabashedly sensual, even erotic, poetry of Rumi, the 13th Century Persian poet and mystic. As a teenager, I remember being taken with the raw passion of Rumi's poems. As an adult, I marvel at how deeply and viscerally he felt his faith. Here is an excerpt from one of my favourites, In the Arc of your Mallet, which you can read here:

"I want to feel myself in you when you taste food,
in the arc of your mallet when you work,
when you visit friends, when you go
up on the roof by yourself at night.

There's nothing worse than to walk out along the street
without you. I don't know where I'm going.
You're the road, and the knower of roads,
more than maps, more than love."

Now if only all the purveyors of faith could phrase it in quite such a tantalising way, I would have never felt lost all this while!

Filed under: Language

Said.fm says...

Photo by Flickr/raindog

Today I listened to a cute little podcast called 'podictionary', which explains the root of a word in each episode.  The particular episode I listened to discusses the word 'commute', and is a delightful little snippet of information for language geeks at around 3 minutes long

Link to Podcast:

Podictionary: Commute


Related Links:

Podictionary

Wikipedia on Commuting

Filed under: language

Trivial Pursuit ...

Filed under: language

Cazmeister says...

the book is actually better than it might have been.

What does that mean?
'that statement/run/ speech/smile/hug is actually better than it might of been' .... if it happened differently?

Filed under: language

Cazmeister says...

I love this photo!! and C&Z rocks too

Filed under: language

Cazmeister says...

Was at a wedding this year trying to explain to a woman from New York that the Liberal Party is the conservative party here. She was studying politics and hoping to work ay UN but was yet to come across any other defintions of political labels

Filed under: language

Andre says...

Language and Place: Attached you will find the Call for Proposals for the 17th Annual Stabilizing Indigenous Languages Symposium.  The due date for a proposal submission is November 30, 2009 by 5:00 pm PST.  This year the SILS will be held at the University of Oregon June 25, 26, and 27, 2010.  Please check the SILS 2010 website for updated symposium and registration information as it becomes available.  Feel free to pass this Call onto people who may be interested in submitting a proposal to SILS 2010.

If you have any questions please email us at sils2010@uoregon.edu.

(download)

Filed under: Language

Brian says...

Filed under: language